Audio conference highlights
Translators have been around since the time of the Babylonians, yet the translation industry is still relatively new. Yellow Pages translation bureaus are a dime a dozen, but more and more companies are looking for a true partner that can help them effectively manage the translation process.
This audio conference gives you the skills to evaluate different vendors, service delivery methods and quality. It also enables you to put in place a process to document, measure, audit and improve your overall translation activities.
This audio conference covers:
- How to get a grip on translation costs
- An introduction to translation quality metrics
- How to improve cross-functional communications
- How to set up a Request for Proposal and organize a translation vendor search
- Best practices for managing the translation effort
About the speaker:
Andres Heuberger is the president and founder of medical translation specialist ForeignExchange Translations. Andres has been involved in the translation industry since 1991.
He regularly writes for European Medical Device Manufacturer, IVD Technology, MX, Medical Design Online, and Software Business. Andres serves on the editorial board for the translation industry publication MultiLingual Computing & Technology. He is also a frequent speaker at industry conferences including Localization World, the Society of Technical Communications, and the American Society for Quality.
Who should attend?
- Translation/localization coordinators
- Regulatory affairs
- Quality assurance/Quality control
- Compliance professionals
- Sales and marketing staff
- Country managers
- Technical writers
- Labeling engineers